Assistante Commerciale


CV10037
03/06/2012
03/10/2016
Immédiate
Avec plus de 12 ans d'expérience dans l'export, j'aimerais trouver un poste qui utilisera mes compétences dans ce domaine, et le domaine des langues étrangères, espagnol et l'anglais (ma langue maternelle). J'aime me dédier à mon travail, et peux assurer intégrité et sérieux.

Bac + 3 : licence
Plus de 10 ans d'expérience

Coordonnées
Vous devez être connecté pour visualiser les coordonnées de cette personne.


Expériences
Trueshopping Ltd, Burnley, Royaume Uni
Agent Service Client et Service Après Vente
 Accueil téléphonique des clients français
 Conseil technique des produits du catalogue Hudson Reed FR
 Gestion des comptes clients
 Saisie d’entrée en commande par téléphone
 Suivi de dossiers commandes, résolution de problèmes
 Liaison avec les transporteurs
 Résolution de réclamations clients

Assurer la satisfaction du client avec diplomatie et courtoisie en cas de plaintes du produit.
Ce poste demandais de l'initiative pour apprendre les gammes de produit et pouvoir conseiller le client



Nitecrest Ltd, Leyand, Royaume Uni
Adminstrateur des Ventes
 Accueil téléphonique
Gestion des comptes clients en anglais, français et espagnol
 Saisie d’entrée en commande
 Suivi de dossiers commandes jusqu’à l’export
 Liaison avec les sous traitants – imprimeurs
 Résolution de réclamations clients


Développer et fidéliser les relations clients
Participer à l’action commerciale (marketing, devis, etc)
J'assurais le traitement des commandes des clients à l'internationale.
J'assurais le lien avec les équipes de production et les équipes logistiques et le bon déroulement de la commande jusqu'à sa livraison finale dans le respect des procédures et délais demandés.
Je travaillais en équipe mais faisais preuve d'autonomie et de décision.







Matériel Charles Mecal (MCM), Sorbiers
Assistante commerciale bilingue
Assistanat pour le Directeur Général et Responsable Technique
Rédaction de devis à l’export en anglais, français et espagnol
Traduction de documents techniques
Correspondance avec les clients étrangers, traitement de demandes de renseignements produits.
Suivi de devis/dossiers commandes
Facturation, enregistrement factures fournisseurs
Préparation de dossiers d’expédition de marchandises (export)
Assistance de traduction lors de visites de clients anglophones.
Préparation de documents techniques
Préparation de matériel publicitaire, montage photo /vidéo etc
Maintenance d’une photothèque, fichiers techniques produits
Liaison avec les sociétés de transport pour logistique et expédition (connaissances Incoterms)

Ce poste me permettait d'utiliser mes compétences linguistiques. La plupart des clients était étranger, nous avions des agents dans 14 pays dans le monde. Je suis à mon aise dans un monde multiculturel.
La rédaction des devis nécessitait d'apprendre beaucoup de données techniques sur les machines, chose que j'ai faite de mon plein gré. J'avais beaucoup de disponibilité pour ma Direction et ai toujours pu faire des heures supplémentaires pour accomplir les tâches importantes et urgentes.
J'assurais l'interface entre le client et le service commercial, technique et financier.



Intertechnique SA (Zodiac), Roche-la-Molière
Secrétaire du Service Technique
Modifications de documents techniques
Distribution/Archivage de documents
Bien que ce poste m'ait permis d'approfondir beaucoup mes connaissances de traitement de texte, il ne me permettait pas de m'occuper d'un service comme j'avais fait chez Alstom Traction. Il se résumait en dactylographie et photocopies avec très peu de contact avec les membres du service. Etant déçue de la manque de diversité du poste et l'absence d'évolution de carrière, j'ai décidé de quitter la société.


Alstom Traction Ltd, Preston, Royaume Uni
Secrétaire de Direction Bilingue
Assistanat pour le Directeur Technique et Qualité
Gestion d'agenda, organisation de réunions internes/externes, visioconférences
Secrétariat du département technique (12 ingénieurs)
Traduction de correspondances en anglais – français
Traduction de documents techniques
Interface avec les filiales en France
Organisation de voyages d’affaires pour le personnel
Production de rapports/courriers
Prise de notes en sténo anglaise
Gestion de notes de frais
Gestion fournitures de bureau

En tant que secrétaire du département technique, j'assurais le secrétariat pour deux directeurs et une équipe d'ingénieurs. Cette tache nécessitait diplomatie et intégrité. Dotée d'un tempérament calme et conviviale ces deux caractéristiques m'ont certainement aidés à accomplir des tâches complexes dans des situations sous pression. J'aime travailler dans une équipe.
A de nombreuses reprises j'ai assisté à des réunions pour faire l'interprète pour les inspecteurs qualité et durant la période de transfert de technologie.

Le Directeur Technique, Monsieur D Simpson, m'a remise une lettre de référence.



Rockwell Valves SA (BTR Valves, Andronaco SAS), Unieux
Secrétaire Commerciale Bilingue
Gestion commandes
Imputation commandes clients sur GPAO Volkswriter
Facturation
Préparation de dossiers d'expédition export
Liaison avec les transporteurs pour organiser l'expédition
Correspondance avec les 8 agents en Europe et la maison mère aux Etats-Unis

Ce poste exigeait une polyvalence et un niveau d'anglais bilingue, aussi bien pour la gestion commandes que pour le contact avec les divers sites de production aux Etats-Unis.
Il a fallu apprendre à utiliser un GPAO très complex, Volkswriter. Un bons sens d'organisation était nécessaire.




Formations
Cambrige CELTA (Enseignement d'anglais) - English Language School
Diplôme d'enseignement d'anglais comme langue étrangère

Diplôme d'Interprète Judiciaire (anglais-français) - Liverpool City College

Diploma d'Espagnol como lengua extranjera DELE B2 - Don Quijote, Grenade, Espagne
J'étudie l'espagnol depuis de nombreuse années.
De 2004-2008 j'ai assisté à des cours en Formation Continue à l'Université Jean Monnet de Saint Etienne.
J'ai passé l'examen B1 à Barcelone en 2010 et le B2 à Grenade en 2011.
En mai 2012 j'ai fait des cours particuliers d'espagnol orientés au monde des affaires à l'Instituto Cervantes de Lyon.

Diplôme d’Etudes Supérieure en langues étrangères – Français - Université de Central Lancashire à Preston, Royaume Uni
équivalent Niveau 2eme année d'études universitaires en France (Licence)

Diploma for Bi-lingual Secretaires - Preston Polytechnique, Royaume Uni
Équivalent BTS secrétariat tri-lingue en France

Matières étudiées :

Sténographie anglaise, dactylographie
Commerce international
Bureautique
Français
Espagnol

GCSE A levels (Bac) - Runshaw College, Royaume Uni
Equivalent Bac Littéraire en France


Matrîce des compétences
CompétenceNb.Année(s) d'expérienceDernière UtilisationNiveau
Microsoft WordPlus de 10 ans d'expérience< 6 moisExpert
ExcelPlus de 10 ans d'expérience< 6 moisAvancé
PowerpointPlus de 10 ans d'expérience1 - 2 ansMoyen
OutlookEntre 5 et 10 ans d'expérience< 6 moisExpert
GPAO VOLKSWRITEREntre 1 et 3 ans d'expérience8 ans et +Moyen
PhotoshopEntre 5 et 10 ans d'expérience< 6 moisMoyen

Maîtrise Linguistique
Niveau Oral : Maternelle
Niveau Ecrit : Courant

Niveau Oral : Moyen
Niveau Ecrit : Moyen

Niveau Oral : Notions
Niveau Ecrit : Notions


Divers
J'ai crée et gère un site web sur mon village natal qui me donne l'occasion de retoucher et transformer des photos avec Photoshop.
Visites de musées et monuments historiques Ancien membre d'équipes de netball et tennis



 
 


Valid XHTML 1.0 Transitional   CSS Valide !